Fęrsluflokkur: Menntun og skóli

Rafbękur

Nokkur umręša hefur veriš um rafbękur aš undanförnu og hafa grunnskólar jafnvel tekiš upp notkun tölva til lestrar rafbóka, svokallašar "kindle" lestölvur. Mikil og hröš žróun hefur veriš ķ slķkum bśnaši aš undanförnu sem gerir žetta form bóka spennandi kost fyrir nemendur enda gefst žį möguleiki į aš geyma allar bękur į einum staš og bakpokinn veršur žeim mun léttari.

Įriš 2006 opnaši Fręšsluskrifstofa rafišnašarins rafbókarvefinn www.rafbok.is en žar gefst nemendum ķ rafišngreinum kostur į aš sękja sér kennslubękur sem kenndar eru ķ skólunum eša żmislegt ķtarefni sem nżtist nemendunum til stušnings. Žessar kennslubękur eru upphaflega fengnar frį kollegum okkar ķ Danmörku og unniš hefur veriš aš žżšingu undanfarin įr og er bśiš aš žżša nįnast allar kennslu bękur fyrir grunndeild rafišna yfir į ķslensku įsamt žvķ sem kennarar hafa mišlaš żmsu efni śr žeirra kennslu inn į vefinn. Ašgangur nemenda og annarra įhugasamra rafišnašarmanna er gjaldfrjįls enda er žaš markmiš aš aušvelda nemendum Ķ rafišnaši aš sękja sér žį menntun sem žeir stefna į įn žess aš kostnašur verši of mikill, en ekki sķšur žaš aš žaš kennsluefni sem notast er viš sé ekki śrelt enda eru tękninżjungar grķšarlega miklar ķ rafišnaši og naušsynlegt getur veriš aš endurnżja efni ķ sumum greinum örar en almennt gerist.

Rafišnašarsamband Ķslands hefur stašiš dyggilega viš bakiš į Fręšsluskrifstofunni viš gerš žessa efnis og žį sérstaklega viš žżšingar kostnaš. Ég tel aš sś įkvöršun sem tekin var į įrunum 2005-6 aš hefja žżšingu žessa efnis veriš mjög mikilvęga enda sjįum viš žaš ķ dag aš tölvubśnašur er oršinn žaš hentugur til lestrar rafbóka sem raun ber vitni og meš aušveldum hętti er hęgt aš glósa inn į skjöl ķ spjaldtölvum og žvķ žörfin oršin minni į aš hafa bękur į pappķrsformi.

Ķ dag eru 1.100 skrįr ķ rafbókasafni www.rafbok.is en žar af eru yfir 200 skrįr į ķslensku sem annaš hvort hefur veriš žżtt af dönsku yfir į ķslensku eša eru handbękur og önnur kennslugögn sem kennarar hafa sett saman į undanförnum įrum til mišlunar til nemenda sinna. Meš žessu er nemendum gert kleyft aš sękja sér žęr upplżsingar sem žörf er į į ķslensku žar meš hefur hindrun sem felst ķ tungumįlakunnįttu veriš rutt śr vegi enda getur skilningur į tungumįlum reynst mörgum mjög erfiš en hjį žeim nemendum sem hefja nįm ķ rafišnaši strax eftir grunnskóla geta fyrstu įr framhaldsnįms nżst betur žegar kennsluefniš er į móšurmįli žó svo aš žegar lengra er komiš sé mikil žörf į aš tungumįlakunnįtta sé betri og ekki sķšur žegar śt į vinnumarkašinn er komiš.

Ótvķręšur kostur viš rafbękur er einnig aš fyrir žį sem glķma viš lestraröršugleika eins og lesblindu žį bjóša lestrarforrit flest hver upp į möguleikann į aš breyta bakgrunni og leturlit meš žeim hętti aš litirnir henti hverjum og einum. Žessi möguleiki hefur aušveldaš žeim fjölmörgu sem eru aš glķma viš lesblindu aš afla sér menntunar og ķ mörgum tilfellum hefur žetta aukiš leshraša og skilning margra alveg grķšarlega. Žaš er naušsynlegt aš žróa kennsluašferšir sem taka miš af žvķ aš nįmsefniš er į rafręnuformi. Viš eigum aš nżta okkur žaš sem tęknin hefur upp į aš bjóša ķ kennsluašferšum.


Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband